![]() |
![]() |
|||||
|
|||||||||||||||||||
| Pastor's Corner by Pastor Jonathan Lee
November 2008 Hard to Give Thanks? Many will have a more difficult time this year being thankful. The economy has put us in an ungrateful mood and whatever the outcome of the election, things may get worse or at least take a long time to get better. How can we give thanks in our current circumstances? The first Thanksgiving puts things into perspective. Life for the Pilgrims was not as rosy as we might think. The Pilgrims left their homeland because they were being tortured for their religious beliefs. They sought the New World to gain freedom to live out their faith. (They desired freedom OF religion, not freedom FROM religion.) They risked their lives to journey across the ocean. Upon landing in Massachusetts on Dec. 26, 1620, they lacked provisions and shelter. William Bradford's wife drowned disembarking from the Mayflower. Most became sick within weeks. Only 7 of the 17 husbands, and 3 of the 17 wives survived after three months. By April more than half of the population that came on the Mayflower died of disease or famine. By summer, the Pilgrims did learn from Native Americans how to plant corn, hunt, and fish. Although the first Thanksgiving was that Fall, a month later they had to restrict themselves to half-rations. It was several years before they were out of danger of starvation. How did the Pilgrims' gratitude flourish against such harsh circumstances and how did they continue to believe in a sovereign, loving God?
Our funds may dwindle, but my prayer is that our thanks to God will multiply as we draw together in community and share with one another through the love of Jesus. By Pastor Jonathan Lee, (inspired by Shirley Dobson)
Hard to Give Thanks? 難以感恩? 對許多人來說,今年會是難以感恩的一年。無論選舉的結果如何,經濟已逼使我去到一個無恩可感的地步。情況可能變得更糟,或者至少要花很長時間才能復甦。 我們在現今的情況下可以如何去感恩呢?第一個感恩節帶出一個觀點,清教徒的生活並不是我們想像中的美好。 清教徒因著自己的宗教信仰受盡逼迫而選擇離開家園,他們尋求的是一個信仰自由的新世界。 (他們想要的是宗教信仰的自由,而非從宗教中得自由。 ) 他們冒著生命危險橫渡大洋彼岸,在1620年12月26日登陸於麻薩諸塞州,當時缺乏糧食和安身之所。William Bradford的妻子就是在五月花號的航程中淹死。大多數人在登陸後幾週內都染病;3個月後,17對夫婦中只剩下7個丈夫和3個妻子。 至4月時,乘五月花號到達的人已有一半以上死於疾病或飢餓。 到夏天,清教徒已從美國土著學習到如何種玉米、打獵、和捕魚。雖然第一個感恩節始於這年的秋季,但一個月後,他們已不得不將自己口糧減半以積穀防飢。幾年後飢荒危機始能完全解決。
我們的財富可能會漸少,但我祈求當我們彼此親就及在耶穌的愛裡互相分享時,我們對神的感恩能夠倍增。 李振倫牧師 |
|||||||||||||||||||
Past Issues January 2007 January 2006 January 2005 January 2004 January 2003 January 2002 January 2001 |
|||||||||||||||||||
Copyright © 2006 SCBC. All rights reserved. |
||